KUMPULAN balada satire “Badrul Mustafa Badrul Mustafa Badrul Mustafa” telah diterjemahkan oleh George A Fowler ke bahasa Inggris dengan judul “Will Badrul Mustafa Never Die? Verse from the Front”. Versi terjemahan ini diterbitkan oleh Lontar Foundation (2020). Silakan klik tautan di bawah ini untuk mendapatkannya.

HERU JONI PUTRA merupakan lulusan Sastra Inggris, FIB, Universitas Andalas (Padang) dan Cultural Studies, FIB, Universitas Indonesia (Depok). Tahun 2019, ia mengikuti redisensi penulis yang diselenggarakan Komite Buku Nasional (KBN) di Bristol (UK). Sekarang ia bekerja sebagai dramaturg di kelompok teater bunyi Ranah PAC dan  kurator seni rupa di Galerikertas (Depok).

"Di tengah pengucapan puisi-puisi sepanjang tahun ini yang bersitahan pada lirisisme, puisi-puisi Heru Joni Putra mengusung narativisme. Sementara puisi lirik hari ini mencoba mengolah warisan permainan bunyi, bahkan dengan jurus yang terkesan itu-itu saja, puisi naratif Heru Joni Putra bergerak lincah, keluar-masuk, antara berlagu dan berkisah."
Majalah Tempo, 14 Januari 2018
CATATAN PENJURIAN BUKU SASTRA TERBAIK
"Puisi di dalam buku Badrul Mustafa berada di luar dua arus utama puisi Indonesia: puisi lirik dan puisi pamflet."
Nirwan Dewanto
Kritikus Sastra